วันเสาร์ที่ 11 มกราคม พ.ศ. 2557

kiss and tell ความลับของคนสองคน

เมื่อเรากำลัง "คบกับใครสักคน" และความสัมพันธ์ก็กำลังเป็นไปได้สวย ช่วงเวลานั้นเราก็คงรู้สึกเหมือนโลกทั้งใบเป็นสีชมพู แต่พอมาวันหนึ่งแฟนเก่าของคุณดันโผล่มาจากไหนไม่รู้ (สงสัยแอบสะกดรอยตามมาเหมือนในหนัง >_< ) แล้วเอ่ยปากบอกแฟนคนปัจจุบันที่คุณกำลังเดินจับมืออยู่ตอนนั้น เกี่ยวกับเรื่องราวความรักของหล่อนกับคุณเมื่อวันวาน...ทั้งเรื่องบนที่นอน และเรื่องบนโซฟา (ผมรู้ว่าคุณคงจะเข้าใจว่าผมสื่ออะไร :P) โลกที่เมื่อ 5 นาทีก่อนเป็นสีชมพู ตอนนี้อาจเป็นสีแดง(เดือด) สำหรับคุณไปโดยปริยาย ฮ่าา....เล่ามาซะยาวเพราะผมจะนำเสนอประโยคที่เกี่ยวกับการบอกความลับแบบนี้ นั่นก็คือ

Kiss and tell
  
ลองนึกภาพถึงการที่เรา "จูบ" ใครสักคน และพอจูบเสร็จก็เอาเรื่องนี้ไป "บอก" ชาวบ้านเค้าไปทั่ว... ดังนั้นประโยคนี้จึงแปลว่า การเผยความลับของบางคนที่คุณรู้จักลึกซึ่ง หรือ เป็นแฟนกัน แก่ผู้อื่น แบบชนิดที่ว่าละเอียดยิบไปจนถึงเรื่องบนเตียง ซึ่งถ้าอีกฝ่ายไม่ยินยอม และถ้ายิ่งอีกฝ่ายมาได้ยินเข้า ก็คงจะต้องไม่พอใจเป็นอย่างมาก ซึ่งส่วนมากแล้วประโยคนี้จะไว้ใช้กับการที่เปิดเผยข้อมูลของคนที่มีชื่อเสียง เช่น แฟนเก่าของดาราคนหนึ่งออกมาเปิดเผยความสัมพันธ์ว่าเคยคบกันมาหลายสิบปี ตั้งแต่อยู่ชั้นอนุบาล ก่อนที่จะเลิกกันเมื่อวานนี้เอง (คบกันนานไปไหม >_<)

ตัวอย่างการใช้

Laura, the famous singer's ex-girlfriend, was paid 100,000 Bahts by a gossip magazine to kiss and tell.

 = ลอร่าซึ่งเป็นอดีตแฟนสาวของนักร้องที่มีชื่อเสียงได้รับเงินหนึ่งแสนบาทจากทางนิตยสารซุบซิบดาราเพื่อแลกกับการเปิดเผยความสัมพันธ์ของเธอกับนักร้องคนนั้น

  

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น