Lost one's heart to someone
ที่แปลตรงๆจะประมาณว่าสูญเสียหัวใจไปให้ใครบางคน แต่อย่าเผลอเสียหัวใจไปให้คนมีเจ้าของนะครับ...ฮิ้วว แปลตรงๆก็พอจะแปลออกนะครับ เพราะความหมายที่แท้จริงของประโยคนี้คือ แปลว่า ตกหลุมรัก หรือ หลงรัก ใครบางคนนั่นเองครับ
ตัวอย่าง
As soon as Peter saw Sophie in the classroom, he lost his heart to her immediately.
= ทันทีที่ปีเตอร์เห็นโซฟีในชั้นเรียน เค้าก็ตกหลุมรักเธอทันทีทันใด (แถวบ้านเรียกว่ารักแรกพบ...กิ๊วว)
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น