Strong-willed
สวัสดีตอนสายคร้าบบทุกคนเป็นไงบ้างครับ หวังว่าทุกคนคงได้สัมผัสอากาศหนาวเย็นในช่วงเช้าแล้วสินะครับ แถวบ้านผมหนาวถึง 9 องศาเลยทีเดียว วันนี้ผมก็มีคำเด็ดๆ(เด็ดทุกวันเล้ยย...) มาแก้หนาวให้ทุกคนกันนะครับ สำหรับวันนี้ก็มีคำว่า
Strong-willed
คำนี้แปลตรงๆเดาความหมายก็คงจะประมาณว่า เอ๊ะ...อะไรแข็งแรงๆ 555+ อันที่จริงแล้ว strong-willed แปลว่า พวกเด็ดเดี่ยว หรือ พวกหัวแข็ง ไม่ใช่หัวแข็งแบบเอาไว้โหม่งตะกร้อนะครับ แต่เป็นความคิดต่างหาก เช่น พี่ชายผมเป็นคนที่คิดจะทำอะไรแล้วเปลี่ยน
ใจยากมากก
He is very strong-willed. Don't wasted the time telling him to
do the things he doesn't want to.
เค้าน่ะมันดื้อรั้น
อย่าไปเสียเวลาบอกให้เค้าทำในสิ่งที่เค้าไม่อยากทำเลย เค้าไม่มีวันที่จะทำหรอก เสียเวลาเปล่าๆ....เฮ้ออ ว่าแล้วก็ยืนสูบบุหรี่ต่อ----เห้ยย ไม่น่าล่ะไปชวนเค้าสูบบุหรี่ นิสัยไม่ดีๆ >_<
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น